“LIKE SOFTEST MUSIC TO ATTENDING EARS!” : ROMEU E JULIETA – AO SOM DE MARISA MONTE, ANÁLISE DE UMA ADAPTAÇÃO

Gabriel Leibold Leite Pinto, Ana Cristina Faria de Menezes

Resumo


Neste artigo, partimos do diálogo estabelecido entre as teorias da adaptação (HUTCHEON, 2003; KIDNIE, 2009) e a prática adaptativa para analisar a adaptação musical intitulada Romeu e Julieta – ao som de Marisa Monte (2018), realizada a partir da peça Romeu e Julieta (1596), escrita por William Shakespeare (1564–1616). Assim sendo, argumentamos a favor da existência de um duplo movimento de adaptação: em primeiro plano, nas escolhas textuais específicas para a performance do texto adaptado e, simultaneamente, na edição das músicas de Marisa Monte e sua inserção encadeada no texto shakespeariano. Outras considerações a serem feitas giram em torno do diálogo estabelecido por Romeu e Julieta – ao som de Marisa Monte com adaptações anteriores da peça de William Shakespeare.

 

DOI: 10.5935/1984-6614.20190007


Referências


BEVINGTON, D. How to read a Shakespeare play. Oxford: Blackwell, 2006.

CASTRO, E. V. de; ARAÚJO, R. B. de. “Romeu e Julieta e a origem do Estado”. In: VELHO, G. (Org.). Arte e sociedade. Ensaios de sociologia da arte. Rio de Janeiro: Zahar, 1977, p. 130-169.

GARBER, M. Shakespeare and modern culture. New York: Pantheon Books, 2008.

GARCIA, G. L. Romeu e Julieta – Ao som de Marisa Monte. 2018.

_____. Programa da peça: Romeu e Julieta – ao som de Marisa Monte. 2018.

HUTCHEON, L. Uma teoria da adaptação. Florianópolis: UFSC, 2013.

KIDNIE, M. J. Shakespeare and the problem of adaptation. London; New York: Routledge, 2009. (E-book).

MONTE, M. Vilarejo. In: _____. Infinito particular. Rio de Janeiro: EMI Music Brasil, 2006, faixa 2.

_____. A primeira pedra. In: _____. Infinito particular. Rio de Janeiro: EMI Music Brasil, 2006, faixa 6.

_____. Ainda bem. In: _____. O que você quer saber de verdade. Rio de Janeiro: EMI Music Brasil, 2011, faixa 1.

_____. Amor I love you. In: _____. Memórias, crônicas e declarações de amor. Rio de Janeiro: EMI Music Brasil, 2000, faixa 1.

_____. Volte para o seu lar. In: _____. Mais. Rio de Janeiro: EMI Music Brasil, 1991, faixa 2.

POOLE, A. Introdução. In: SHAKESPEARE, W. Romeu e Julieta. São Paulo: Penguin Classics Companhia das Letras, 2016, p. 7-47.

ROTA, N. What is a youth. In: _____. Romeo & Juliet soundtrack. Londres: Capitol Records, 1968, faixa 20.

SANTOS, M. S. dos. Shakespeare: As comédias. Belo Horizonte: Tessitura, 2016.

SHAKESPEARE, W. Romeu e Julieta. Tradução de Onestaldo de Pennafort. Rio de Janeiro: Ministério da Educação e Saúde Pública, 1940.

TRIBALISTAS. Um só. In: _____. Tribalistas. Rio de Janeiro: Universal Music, 2017, faixa 2.

_____. Velha infância. In: _____. Tribalistas. Rio de Janeiro: EMI Music Brasil, 2002, faixa 3.

WILLIAMS, R. Culture. London: Fontana Press, 1981.

WOOLFORD, J. How musicals work and how to write your own. London: Nick Hern Book, 2013.


Texto completo: Artigo em PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Attribution 3.0 .

_________________________________

Revista Scripta Alumni - Publicação semestral dos Cursos de Mestrado e Doutorado em Teoria Literária

ISSN: 1984-6614   eISSN: 2676-0118 E-mail: [email protected]

Site oficial: https://revista.uniandrade.br/index.php/ScriptaAlumni/index

Endereço postal:

Revista Scripta Alumni (A/C Profa. Dra. Verônica Daniel Kobs)

Centro Universitário Campos de Andrade - UNIANDRADE, Campus Cidade Universitária

Rua José Alencar Guimarães s/n. – Bairro Santa Quitéria, CEP 80310-310, Curitiba – Paraná