O ARQUIVO-LITERATURA DE JORGE LUIS BORGES E ITALO CALVINO: ESPAÇO DE “VIVER JUNTO”

Maria Elisa Rodrigues Moreira

Resumo


O presente artigo propõe uma leitura das obras de Jorge Luis Borges e Italo Calvino pautada pela noção de arquivo, o qual é entendido, a partir das concepções de Jacques Derrida, como um espaço marcado por questões históricas, nomológicas e topológicas. As obras dos dois escritores são, nessa perspectiva, tomadas como “arquivos literários” nos quais são colocados em convivência textos de diferentes épocas e lugares, de distintos gêneros e valorizações hierárquicas, oriundos de variados campos do saber, os quais se aproximam indistintamente. Para refletir sobre esta aproximação, utilizam-se como principais referenciais teórico-críticos as noções de “heterotopia”, desenvolvida por Michel Foucault, e de “como viver junto”, tal qual delineada por Roland Barthes.

Palavras-chave: Literatura. Arquivo. Heterotopia. Jorge Luis Borges. Italo Calvino.


Referências


ALMEIDA, I. Celebración del apócrifo en “Tlön, Uqbar, OrbisTertius”. Variaciones Borges, Pittsburgh, n. 15, p. 181-206, 2003.

BARTHES, R. Como viver junto: simulações romanescas de alguns espaços cotidianos. Trad. Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

BEHAR, L. B. de. Borges: la passion de una cita sin fin. México, DF: Siglo Veintiuno, 1999.

BORGES, J. L. O idioma analítico de John Wilkins. In: ______. Outras inquisições. Trad. Davi Arrigucci Jr. São Paulo: Companhia das Letras, 2007. p. 121-126.

______; FERRARI, O. Sobre a filosofia e outros diálogos. Trad. John O’Kuinghttons. São Paulo: Hedra, 2009a.

______; ______. Sobre os sonhos e outros diálogos. Trad. John O’Kuinghttons. São Paulo: Hedra, 2009b.

BOURDIEU, P. Efeitos de lugar. In: ______.et al. A miséria do mundo. Trad. Mateus S. Soares Azevedo et al. 3. ed. Petrópolis: Vozes, 1999. p. 159-166.

BRANDÃO, L. A. Espaços literários e suas expansões. Aletria, Belo Horizonte, v. 15, p. 207-220, jan./jun. 2007.

CALVINO, I. Palomar. Trad. Ivo Barroso. São Paulo: Companhia das Letras, 1994.

______. Montezuma. In: ______. Um general na biblioteca. Trad. Rosa Freire d’Aguiar. São Paulo: Companhia das Letras, 2001. p. 177-187.

______. Nota à edição italiana de 1996. In: ______. Eremita em Paris: páginas autobiográficas. Trad. Roberta Barni. São Paulo: Companhia das Letras, 2006a. p. 9-11.

______. Questionário de 1956. In: ______. Eremita em Paris: páginas autobiográficas. Trad. Roberta Barni. São Paulo: Companhia das Letras, 2006b. p. 21-29.

______. Diário americano 1959-60. In: ______. Eremita em Paris: páginas autobiográficas. Trad. Roberta Barni. São Paulo: Companhia das Letras, 2006c. p. 30-135.

______. O comunista partido ao meio. In: ______. Eremita em Paris: páginas autobiográficas. Trad. Roberta Barni. São Paulo: Companhia das Letras, 2006d. p. 136-144.

______. Como era novo o Novo Mundo. In: ______. Coleção de areia. Trad. Maurício Santana Dias. São Paulo: Companhia das Letras, 2010a. p. 17-24.

______. A velha senhora do quimono violeta. In: ______. Coleção de areia. Trad. Maurício Santana Dias. São Paulo: Companhia das Letras, 2010b. p. 165-172.

CARDOSO, S. O olhar viajante (do etnólogo). In: NOVAES, A. (Org.). O olhar. São Paulo: Companhia das Letras, 2002. p. 347-360.

DERRIDA, J. Mal de arquivo: uma impressão freudiana. Trad. Cláudia de Moraes Rego. Rio de Janeiro: Relume Dumará, 2001.

FOUCAULT, M. As palavras e as coisas: uma arqueologia das ciências humanas. Trad. Salma Tannus Muchail. 8. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2002.

______. Outros espaços. In: ______. Estética: Literatura e Pintura, Música e Cinema. Trad. Inês Autran Dourado Barbosa. 2. ed. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2009. p. 411-422.

IPPOLITO, M. C. La cicatriz europea: recepción borgeana de la cultura japonesa. In: JORNADAS INTERNACIONALES BORGES LECTOR, 1, Buenos Aires, 2011. (mimeo)

MAFFESOLI, M. Sobre o nomadismo. Trad. Marcos de Castro. Rio de Janeiro: Record, 2001.

MILANINI, C. Note e notizie sui testi. Capitoli per “Dialoghi Storici”. In: CALVINO, I. Romanzi e racconti. Milano: Arnoldo Mondadori, 2004. v. 3. p. 1220-1222.

MIRANDA, W. M. Archivos e memória cultural. In: SOUZA, E. M. de; MIRANDA, W. M. (Org.). Arquivos literários. São Paulo: Ateliê Editorial, 2003. p. 35-42.

PIZARRO, A. A América Latina como arquivo literário: Gabriela Mistral no Brasil. In: SOUZA, E. M. de; MARQUES, R. (Org.). Modernidades alternativas na América Latina. Trad. Cristiano Silva de Barros. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2009. p. 352-369.

SANTIAGO, S. A ameaça do lobisomem. In: ______. O cosmopolitismo do pobre: crítica literária e crítica cultural. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2008. p. 212-230.

SARLO, B. Jorge Luis Borges, um escritor na periferia. Trad. Samuel Titan Jr. São Paulo: Iluminuras, 2008.

TORO, A. de. La "literatura menor", concepción borgesiana del 'Oriente' y el juego con las referencias. Algunos problemas de nuevas tendencias en la investigación de la obra de Borges. In: ______. Borges infinito, Borges virtual: pensamiento y saber de los siglos XX y XXI.

Hildesheim/Zürich/New York: Goerg Olms Verlag, 2008. p. 109-116. Disponível em: http://www.uni-leipzig.de/~detoro/sonstiges/borgoriente.htm#pos1. Acesso em: 09 nov. 2011.

DOI: 10.5935/1679-5520.20170010


Texto completo: PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Attribution 3.0 .